*一、项目基本情况
项目编号:310115000251015142518-15280567
Project No.: 310115000251015142518-15280567
项目名称:内部图像监控及技防设施运维
Project Name: Operation and Maintenance of Internal Video Surveillance and Technical Security Facilities
预算编号:1525-00011365, 1525-K00016921, 1525-K00016920
Budget No.: 1525-00011365, 1525-K00016921, 1525-K00016920
预算金额(元):9997200元(国库资金:9997200元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 9997200(国库资金:9997200元;自筹资金:0元)
最高限价(元):包1-9997200.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 9997200.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:内部图像监控及技防设施运维
Package Name: Operation and Maintenance of Internal Video Surveillance and Technical Security Facilities
数量:3
Quantity: 3
预算金额(元):9997200.00
Budget Amount(Yuan): 9997200.00
简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目包括办公场所监控及督察平台设备运维、窗口监控系统设备运维、JLS监控信息系统运维、车载无线图传设备运维、基层单位周界报警系统运维及备品备件采购、电动车棚监控运维质量提升、派出所监控运维质量提升(具体要求详见招标文件第五章)。
Brief specification description or basic overview of the project: This project includes the operation and maintenance (O&M) of equipment for office premises monitoring and supervision platforms, the O&M of equipment for service window monitoring systems, the O&M of the JLS Monitoring Information System, the O&M of vehicle-mounted wireless video transmission equipment, the O&M of perimeter alarm systems in grassroots units and the procurement of spare parts, the quality improvement of monitoring O&M for electric vehicle sheds, and the quality improvement of monitoring O&M for police stations (for specific requirements, please refer to Chapter 5 of the Tender Document).
合同履约期限:一年。
The Contract Period: One year.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本采购项目执行政府采购有关鼓励支持节能产品、环境认证产品以及支持中小企业、残疾人福利性单位等的政策功能。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This procurement project implements the policy functions of government procurement related to encouraging and supporting energy-saving products, environmental certification products, as well as supporting small and medium-sized enterprises and welfare units for the disabled.
(c)本项目的特定资格要求:3、本项目面向所有企业采购,对小型和微型企业投标人产品的价格给予10%的扣除,用扣除后的价格参与评审;
4、为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的潜在投标人,不得参加本项目的采购活动;
5、单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;
6、本项目不接受联合体投标。
(c)Specific qualification requirements for this program: (iii)This project is open to procurement from all enterprises, and a 10% deduction will be applied to the prices of products offered by small and micro enterprise bidders. The deducted prices will be used for evaluation.
(iv)Potential bidders who provide overall design, specification development, or services suchas project management, supervision, and testing for the procurement project are not eligible to participate in the procurement activities of this project.
(v)Suppliers whose unit leaders are the same person or who have direct holding or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract.
(vi)This project does not accept bids from consortia.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
上一篇 中国国家版本馆2025年度数据加工处理服务第 4 包:馆藏版本缺藏普查与补藏服务公开招标公告
下一篇 天盛浙创工程咨询有限公司关于余杭街道农产品集中批发(自产自销)点第三方服务外包项目的公开招标公告